author | Dan |
Sun, 18 Apr 2010 19:40:59 -0400 | |
changeset 22 | 15fdea3d539e |
parent 21 | 95342d24e261 |
permissions | -rwxr-xr-x |
19
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
1 |
;NSIS ExperienceUI - Language File |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
2 |
;Compatible with ExperienceUI 1.3.1 |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
3 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
4 |
;Language: Portuguese (2070) |
21 | 5 |
;By Adriano Pereira <adrianopt2@gmail.com> |
19
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
6 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
7 |
;-------------------------------- |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
8 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
9 |
!insertmacro XPUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "Portuguese" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
10 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
11 |
; Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
12 |
!insertmacro XPUI_UNSET XPUI_LANGNAME |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
13 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_LANGNAME "Português" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
14 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
15 |
; BUTTONS |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
16 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_BUTTONTEXT_NEXT Seguinte |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
17 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_BUTTONTEXT_BACK Anterior |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
18 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_BUTTONTEXT_CANCEL Cancelar |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
19 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_BUTTONTEXT_CLOSE Fechar |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
20 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
21 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_ABORTWARNING_TEXT "Se abandonar agora a instalação, o $(^Name) não será instalado.$\n$\nDeseja continuar?" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
22 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
23 |
; +---------+ |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
24 |
; | INSTALL | |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
25 |
; +---------+ |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
26 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
27 |
; WELCOME PAGE |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
28 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_WELCOMEPAGE_TEXT_TOP "Bem-vindo ao Assistente de Instalação do $(^Name)" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
29 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_WELCOMEPAGE_TEXT "Este assistente irá guiá-lo ao longo da instalação do $(^Name).\r\n\r\nÉ recomendado que feche todas as outras aplicações antes da Instalação. Isto permitirá actualizar ficheiros importantes do sistema sem a necessidade de reiniciar o computador.\r\n\r\n" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
30 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_WELCOMEPAGE_TITLE "Bem-vindo" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
31 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_WELCOMEPAGE_SUBTITLE "Bem-vindo ao Assistente de Instalação do $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
32 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_WELCOMEPAGE_CAPTION " " |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
33 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
34 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNWELCOMEPAGE_TEXT_TOP "Bem-vindo ao Assistente de Desinstalação do $(^Name)" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
35 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNWELCOMEPAGE_TEXT "Este assistente irá guiá-lo ao longo da desinstalação do $(^Name).\r\n\r\nÉ recomendado que feche todas as outras aplicações antes da Desinstalação. Isto permitirá actualizar ficheiros importantes do sistema sem a necessidade de reiniciar o computador.\r\n\r\n" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
36 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNWELCOMEPAGE_TITLE "Bem-vindo" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
37 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNWELCOMEPAGE_SUBTITLE "Bem-vindo ao Assistente de Desinstalação do $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
38 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNWELCOMEPAGE_CAPTION " " |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
39 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
40 |
; WELCOME PAGE STYLE 2 |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
41 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_WELCOMEPAGE2_TEXT_TOP "Bem-vindo ao Assistente de Instalação do $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
42 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_WELCOMEPAGE2_TEXT "Bem-vindo à Instalação do $(^Name). O $(^Name) irá ser instalado no seu computador." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
43 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_WELCOMEPAGE2_TITLE "Bem-vindo" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
44 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_WELCOMEPAGE2_SUBTITLE "Bem-vindo à Instalação do $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
45 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_WELCOMEPAGE2_CAPTION " " |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
46 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
47 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNWELCOMEPAGE2_TEXT_TOP "Bem-vindo ao Assistente de Desinstalação do $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
48 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNWELCOMEPAGE2_TEXT "Bem-vindo à Desinstalação do $(^Name). O $(^Name) irá ser desinstalado do seu computador." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
49 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNWELCOMEPAGE2_TITLE "Bem-vindo" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
50 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNWELCOMEPAGE2_SUBTITLE "Bem-vindo à Desinstalação do $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
51 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNWELCOMEPAGE2_CAPTION " " |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
52 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
53 |
; LICENSE PAGE |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
54 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_LICENSEPAGE_CAPTION ": Contrato de Licença" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
55 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_LICENSEPAGE_RADIOBUTTONS_TEXT_ACCEPT "Eu concordo com os termos e as condições acima escritos" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
56 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_LICENSEPAGE_RADIOBUTTONS_TEXT_DECLINE "Eu não concordo com os termos e as condições acima escritos" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
57 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_LICENSEPAGE_TEXT_CHECKBOX "Eu concordo com os termos e as condições acima escritos" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
58 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_LICENSEPAGE_SUBTITLE "Por favor verifique os termos da licença antes de instalar o $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
59 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_LICENSEPAGE_TITLE "Contrato de Licença" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
60 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_LICENSEPAGE_TEXT_TOP "Prima Page Down ou use a barra lateral para continuar a ver a licença." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
61 |
!ifndef XPUI_LICENSEPAGE_RADIOBUTTONS |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
62 |
!ifndef XPUI_LICENSEPAGE_CHECKBOX |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
63 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_LICENSEPAGE_TEXT_BOTTOM "Se aceitar os termos da licença, clique em Aceito para continuar. Deve aceitar o contrato para instalar o $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
64 |
!endif |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
65 |
!endif |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
66 |
!ifndef XPUI_LICENSEPAGE_RADIOBUTTONS |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
67 |
!ifdef XPUI_LICENSEPAGE_CHECKBOX |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
68 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_LICENSEPAGE_TEXT_BOTTOM "Se aceitar os termos da licença, marque a caixa abaixo. Deve aceitar o contrato para instalar o $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
69 |
!endif |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
70 |
!endif |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
71 |
!ifdef XPUI_LICENSEPAGE_RADIOBUTTONS |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
72 |
!ifndef XPUI_LICENSEPAGE_CHECKBOX |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
73 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_LICENSEPAGE_TEXT_BOTTOM "Se aceitar os termos da licença, seleccione a primeira opção acima. Deve aceitar o contrato para instalar o $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
74 |
!endif |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
75 |
!endif |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
76 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
77 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNLICENSEPAGE_CAPTION ": Contrato de Licença" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
78 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNLICENSEPAGE_RADIOBUTTONS_TEXT_ACCEPT "Eu concordo com os termos e as condições acima escritos" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
79 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNLICENSEPAGE_RADIOBUTTONS_TEXT_DECLINE "Eu não concordo com os termos e as condições acima escritos" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
80 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNLICENSEPAGE_TEXT_CHECKBOX "Eu concordo com os termos e as condições acima escritos" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
81 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNLICENSEPAGE_SUBTITLE "Por favor verifique os termos da licença antes de desinstalar o $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
82 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNLICENSEPAGE_TITLE "Contrato de Licença" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
83 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNLICENSEPAGE_TEXT_TOP "Prima Page Down ou use a barra lateral para continuar a ver a licença." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
84 |
!ifndef XPUI_UNLICENSEPAGE_RADIOBUTTONS |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
85 |
!ifndef XPUI_UNLICENSEPAGE_CHECKBOX |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
86 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNLICENSEPAGE_TEXT_BOTTOM "Se aceitar os termos da licença, clique em Aceito para continuar. Deve aceitar o contrato para desinstalar o $(^Name).." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
87 |
!endif |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
88 |
!endif |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
89 |
!ifndef XPUI_UNLICENSEPAGE_RADIOBUTTONS |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
90 |
!ifdef XPUI_UNLICENSEPAGE_CHECKBOX |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
91 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNLICENSEPAGE_TEXT_BOTTOM "Se aceitar os termos da licença, marque a caixa abaixo. Deve aceitar o contrato para desinstalar o $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
92 |
!endif |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
93 |
!endif |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
94 |
!ifdef XPUI_UNLICENSEPAGE_RADIOBUTTONS |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
95 |
!ifndef XPUI_UNLICENSEPAGE_CHECKBOX |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
96 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNLICENSEPAGE_TEXT_BOTTOM "Se aceitar os termos da licença, seleccione a primeira opção acima. Deve aceitar o contrato para desinstalar o $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
97 |
!endif |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
98 |
!endif |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
99 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
100 |
; COMPONENTS PAGE |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
101 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_COMPONENTSPAGE_CAPTION ": Seleccione os Componentes" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
102 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_COMPONENTSPAGE_SUBTITLE "Escolha quais os componentes do $(^Name) devem ser instalados." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
103 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_COMPONENTSPAGE_TITLE "Escolha os Componentes" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
104 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_COMPONENTSPAGE_TEXT_DESCRIPTION_TITLE "Descrição" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
105 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_COMPONENTSPAGE_TEXT_DESCRIPTION_INFO "Passe o rato sobre um componente para ver a sua descrição" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
106 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
107 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNCOMPONENTSPAGE_CAPTION ": Seleccione os Componentes" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
108 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNCOMPONENTSPAGE_SUBTITLE "Escolha quais os componentes do $(^Name) devem ser desinstalados." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
109 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNCOMPONENTSPAGE_TITLE "Escolha os Componentes" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
110 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNCOMPONENTSPAGE_TEXT_DESCRIPTION_TITLE "Descrição" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
111 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNCOMPONENTSPAGE_TEXT_DESCRIPTION_INFO "Passe o rato sobre um componente para ver a sua descrição" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
112 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
113 |
; DIRECTORY PAGE |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
114 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_DIRECTORYPAGE_CAPTION ": Seleccione a Pasta de Instalação" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
115 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_DIRECTORYPAGE_TEXT_TOP "O Assistente irá instalar o $(^Name) na seguinte pasta.$\r$\n$\r$\nPara instalar na pasta pré-definida, deixe a caixa de texto abaixo como está. Para instalar numa pasta diferente, introduza uma abaixo, ou clique em Procurar. $_CLICK" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
116 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_DIRECTORYPAGE_TEXT_DESTINATION "Pasta de Instalação" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
117 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_DIRECTORYPAGE_TEXT_BROWSE "Procurar" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
118 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_DIRECTORYPAGE_TEXT_BROWSEDIALOG "Por favor seleccione uma pasta:" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
119 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_DIRECTORYPAGE_TITLE "Escolha o Local de Instalação" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
120 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_DIRECTORYPAGE_SUBTITLE "Escolha a pasta para instalar o $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
121 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
122 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNDIRECTORYPAGE_CAPTION ": Seleccione a Pasta de Instalação" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
123 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNDIRECTORYPAGE_TEXT_TOP "O Assistente irá desinstalar o $(^Name) da seguinte pasta.$\r$\n$\r$\nPara desinstalar desta pasta, clique em Seguinte. Para desinstalar de uma pasta diferete, introduza uma abaixo ou clique em Procurar." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
124 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNDIRECTORYPAGE_TEXT_DESTINATION "Pasta de Instalação" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
125 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNDIRECTORYPAGE_TEXT_BROWSE "Procurar" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
126 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNDIRECTORYPAGE_TEXT_BROWSEDIALOG "Por favor seleccione uma pasta:" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
127 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNDIRECTORYPAGE_TITLE "Escolha o Local de Instalação" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
128 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNDIRECTORYPAGE_SUBTITLE "Escolha a pasta de onde deseja desinstalar o $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
129 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
130 |
; START MENU PAGE |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
131 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_STARTMENUPAGE_CAPTION ": Pasta do Menu Iniciar" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
132 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_STARTMENUPAGE_TITLE "Seleccione a Pasta do Menu Iniciar" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
133 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_STARTMENUPAGE_SUBTITLE "Seleccione a pasta onde o Assistente irá criar os atalhos do Menu Iniciar para o $(^Name):" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
134 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_STARTMENUPAGE_TEXT "Seleccione a pasta onde deseja criar os atalhos do Menu Iniciar para o $(^Name):" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
135 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_STARTMENUPAGE_CHECKBOX "Não criar uma pasta no Menu Iniciar" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
136 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
137 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNSTARTMENUPAGE_CAPTION ": Pasta do Menu Iniciar" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
138 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNSTARTMENUPAGE_TITLE "Seleccione a Pasta do Menu Iniciar" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
139 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNSTARTMENUPAGE_SUBTITLE "Seleccione a pasta de onde o Assistente irá remover os atalhos do Menu Iniciar:" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
140 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNSTARTMENUPAGE_TEXT "Seleccione a pasta de onde deseja remover os atalhos do Menu Iniciar:" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
141 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNSTARTMENUPAGE_CHECKBOX "Não remover a pasta do Menu Iniciar" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
142 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
143 |
; INSTALL CONFIRM PAGE |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
144 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTCONFIRMPAGE_CAPTION ": Confirmar Instalação" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
145 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTCONFIRMPAGE_SUBTITLE "O Assistente acabou de recolher informação e está preparado para instalar o $(^Name)." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
146 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTCONFIRMPAGE_TITLE "Confirmar Instalação" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
147 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTCONFIRMPAGE_TEXT_TOP "O Assistente está preparado para instalar o $(^Name) no seu computador." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
148 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTCONFIRMPAGE_TEXT_BOTTOM "$_CLICK" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
149 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
150 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTCONFIRMPAGE_CAPTION ": Confirmar Instalação" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
151 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTCONFIRMPAGE_SUBTITLE "O Assistente acabou de recolher informação e está preparado para desinstalar o $(^Name)" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
152 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTCONFIRMPAGE_TITLE "Confirmar Desinstalação" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
153 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTCONFIRMPAGE_TEXT_TOP "O Assistente está preparado para desinstalar o $(^Name) do seu computador." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
154 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTCONFIRMPAGE_TEXT_BOTTOM "Clique em Seguinte para continuar." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
155 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
156 |
; INSTFILES PAGE |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
157 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTFILESPAGE_CAPTION ": A Copiar Ficheiros" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
158 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTFILESPAGE_SUBTITLE "Por favor espere enquanto o $(^Name) está a ser instalado." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
159 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTFILESPAGE_TITLE "A Instalar" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
160 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTFILESPAGE_DONE_TITLE "Instalação Completa" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
161 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTFILESPAGE_DONE_SUBTITLE "Todos os componentes do $(^Name) foram copiados com sucesso para o computador." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
162 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
163 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTFILESPAGE_CAPTION ": A Desinstalar Ficheiros" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
164 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTFILESPAGE_SUBTITLE "Por favor espere enquanto o $(^Name) está a ser desinstalado." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
165 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTFILESPAGE_TITLE "A Desinstalar" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
166 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTFILESPAGE_DONE_TITLE "Desinstalação Completa" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
167 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTFILESPAGE_DONE_SUBTITLE "Todos os componentes do $(^Name) foram removidos com sucesso do seu computador." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
168 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
169 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTFILESPAGE_FAIL_TITLE "Instalação Incompleta" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
170 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTFILESPAGE_FAIL_SUBTITLE "A Instalação do $(^Name) não foi efectuada com sucesso." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
171 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTFILESPAGE_FAIL_TITLE "Desinstalação Incompleta" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
172 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTFILESPAGE_FAIL_SUBTITLE "A Desinstalação do $(^Name) não foi efectuada com sucesso." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
173 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
174 |
; INSTALL SUCCESS PAGE |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
175 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTSUCCESSPAGE_CAPTION ": Instalação Completa" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
176 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTSUCCESSPAGE_SUBTITLE "O $(^Name) foi instalado com sucesso no seu computador." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
177 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTSUCCESSPAGE_TITLE "Instalação Completa" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
178 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTSUCCESSPAGE_TEXT_TOP "O $(^Name) foi instalado com sucesso." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
179 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_INSTSUCCESSPAGE_TEXT_BOTTOM "Clique em Fechar para sair." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
180 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
181 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTSUCCESSPAGE_CAPTION ": Desinstalação Completa" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
182 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTSUCCESSPAGE_SUBTITLE "O $(^Name) foi desinstalado com sucesso do seu computador." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
183 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTSUCCESSPAGE_TITLE "Desinstalação Completa" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
184 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTSUCCESSPAGE_TEXT_TOP "O $(^Name) foi desinstalado com sucesso." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
185 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTSUCCESSPAGE_TEXT_BOTTOM "Clique em Fechar para sair." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
186 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
187 |
; FINISH PAGE |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
188 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
189 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_TITLE "Instalação Completa" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
190 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_SUBTITLE "O Assistente instalou com sucesso o $(^Name) no seu computador." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
191 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_CAPTION ": Instalação Completa" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
192 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_TEXT_TOP "A Finalizar o Assistente de Instalação do $(^Name)" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
193 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_TEXT_TOP_ALT "Assistente de Instalação NSIS Terminado" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
194 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_TEXT_RUN "O Assistente instalou com sucesso o $(^Name) no seu computador.\r\n\r\nO que deseja fazer agora?" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
195 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_TEXT_REBOOT "O Assistente acabou de copiar os ficheiros para o seu computador.\r\n\r\nPara finalizar a instalação, deve reiniciar o computador. Quer reiniciar o computador agora?" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
196 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_TEXT "O Assistente instalou com sucesso o $(^Name) no seu computador.\r\n\r\nPor favor clique em $(XPUI_BUTTONTEXT_CLOSE) para sair do Assistente." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
197 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_CHECKBOX_RUN "Executar o $(^Name) agora" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
198 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_CHECKBOX_DOCS "Ver a documentação do $(^Name)" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
199 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_RADIOBUTTON_REBOOT "Sim, reiniciar o meu computador agora." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
200 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_RADIOBUTTON_NOREBOOT "Não, irei reiniciar o computador mais tarde." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
201 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_FINISHPAGE_REBOOT_MESSAGEBOX "O Assistente irá reiniciar o seu computador.$\r$\n$\r$\npor favor guarde e feche todos os ficheiros e documentos abertos, e clique em OK para reiniciar o computador." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
202 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
203 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_TITLE "Desinstalação Completa" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
204 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_SUBTITLE "O Assistente desinstalou com sucesso o $(^Name) do seu computador." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
205 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_CAPTION ": Desinstalação Completa" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
206 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_TEXT_TOP "A Finalizar o Assistente de Desinstalação do $(^Name)" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
207 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_TEXT_TOP_ALT "Assistente de Desinstalação NSIS Terminado" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
208 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_TEXT_REBOOT "O Assistente acabou de apagar os ficheiros do computador.\r\n\r\nPara finalizar a desinstalação, deve reiniciar o computador. Deseja reiniciar o computador agora?" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
209 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_TEXT_RUN "O Assistente desinstalou com sucesso o $(^Name) do computador.\r\n\r\nO que deseja fazer agora?" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
210 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_TEXT "O Assistente desinstalou com sucesso o $(^Name) do computador.\r\n\r\nPor favor clique em $(XPUI_BUTTONTEXT_CLOSE) para sair." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
211 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_RADIOBUTTON_REBOOT "Sim, reiniciar o meu computador agora." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
212 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_RADIOBUTTON_NOREBOOT "Não, irei reiniciar o computador mais tarde." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
213 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_CHECKBOX_RUN "${XPUI_FINISHPAGE_CHECKBOX_RUN}" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
214 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_CHECKBOX_DOCS "${XPUI_FINISHPAGE_CHECKBOX_DOCS}" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
215 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNFINISHPAGE_REBOOT_MESSAGEBOX "${XPUI_FINISHPAGE_REBOOT_MESSAGEBOX}" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
216 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
217 |
; ABORT PAGE |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
218 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_ABORTPAGE_TEXT_TOP "Assistente de Instalação NSIS Terminado" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
219 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_ABORTPAGE_TEXT "O Assistente foi interrompido antes do $(^Name) ser completamente instalado.\r\n\r\nO sistema não foi modificado. Para instalar este programa mais tarde, por favor execute\r\n o Assistente outra vez.\r\n\r\n\r\n\r\n\r\nPor favor clique em Fechar para sair do Assistente de Instalação." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
220 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_ABORTPAGE_TITLE "Instalação Inompleta" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
221 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_ABORTPAGE_SUBTITLE "O Assistente de Instalação não foi completado." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
222 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_ABORTPAGE_CAPTION ": Assistente Cancelado" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
223 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
224 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNABORTPAGE_TEXT_TOP "Assistente de Desinstalação NSIS Terminado" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
225 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNABORTPAGE_TEXT " Assistente foi interrompido antes do $(^Name) ser completamente desinstalado.\r\n\r\nO sistema não foi modificado. Para desinstalar este programa mais tarde, por favor execute\r\n o Assistente outra vez.\r\n\r\n\r\n\r\n\r\nPor favor clique em Fechar para sair do Assistente de Desinstalação." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
226 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNABORTPAGE_TITLE "Desinstalação Incompleta" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
227 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNABORTPAGE_SUBTITLE "O Assistente de Desinstalação não foi completado." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
228 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNABORTPAGE_CAPTION ": Assistente Cancelado" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
229 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
230 |
; +-----------+ |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
231 |
; | UNINSTALL | |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
232 |
; +-----------+ |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
233 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
234 |
; MOST OF THE UNINSTALL PAGES ARE TAKEN CARE OF USING THE PAGE MODE SYSTEM |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
235 |
; THE XPUI CONFIRM, UNINSTFILES, AND SUCCESS PAGES USE THE PAGE MODE SYSTEM, |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
236 |
; BUT THE NSIS-STYLE UNINSTALL CONFIRM PAGE SIMPLY USES A NON-PAGE-MODE METHOD. |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
237 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
238 |
; UNINST CONFIRM PAGE (NSIS) |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
239 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTCONFIRMPAGE_NSIS_CAPTION ": Confirmar Desinstalação" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
240 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTCONFIRMPAGE_NSIS_SUBTITLE "Remover o $(^Name) do computador" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
241 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTCONFIRMPAGE_NSIS_TITLE "Desinstalar o $(^Name)" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
242 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTCONFIRMPAGE_NSIS_TEXT_TOP "O $(^Name) será desinstalado da pasta indicada. Clique em Desinstalar para começar a desinstalação." |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
243 |
!insertmacro XPUI_DEFAULT XPUI_UNINSTCONFIRMPAGE_NSIS_TEXT_FOLDER "A Desinstalar de:" |
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
244 |
|
6c9560a32dc7
Added Portuguese (2070) translation. Thanks Adriano Pereira!
Dan
parents:
diff
changeset
|
245 |
!insertmacro XPUI_LANGUAGEFILE_END |